當前位置:973游戲網(wǎng) > 手游頻道 >  游戲雜談 > 外國人也玩王者榮耀? 老外玩王者榮耀怎么這么坑!
外國人也玩王者榮耀? 老外玩王者榮耀怎么這么坑!

更新時間:2017-04-26 15:18

作者:匿名

大家以為就我們中國人玩王者榮耀嗎?如果你這么想,那你就錯了,很多外國人也在玩,如果你遇到的隊友ID是英文,還不打字交流,還玩的莫名其妙,那就很可能是外國人!

有網(wǎng)友關(guān)注了一個王者榮耀(king of glory)的英文站,里面的成員超過500人。這個小組的日常是這樣的:“我在美國、在日本、在哪哪哪...怎么才能玩到《王者榮耀》啊?”

滿地打滾跪求“英化包補丁”。

發(fā)的中文求助也很有意思,一種濃濃的百度翻譯既視感。

雖然中文看得老外們一臉懵逼,但《王者榮耀》的魅力還是蠻大的。

老外們都不恥下問:

咋選?

咋玩?

咋辦?(信譽積分低于60......哥們~你到底都干了些啥!)

小組里有一份英雄頭像和名字英文對照表。夏侯淳被翻譯成“Jaap”,不造是幾個意思。白起被翻譯成“White from”,小編忍不住就要哈哈哈了!(white:白;from:從...起)

還有一個專門的網(wǎng)站可以查詢裝備名稱和屬性,英文的。

有人幫忙給銘文加了英文注釋,攻略翻譯成了英文。

在熱心網(wǎng)友的幫助下,終于有老外成功入手《王者榮耀》~

這是國外一個主播,游戲ID叫RumblyKoG,網(wǎng)絡(luò)延遲就和校園網(wǎng)一樣嚴重。

打的多半是低端局,很明顯對面是披著玩家名的機器人。感覺他從來不放排外視頻可能是因為異??影伞?

所以有的時候你看到一個全英文名的隊友特別坑,有可能是老外,不是小學生。

老外打這個完全就是把這個當做游戲來玩,畢竟他們自己游戲玩膩了,中文完全看不懂,就是感覺厲害就玩,畢竟低端局對游戲融會貫通要求不高。然后經(jīng)常有老外在推特上問一些看起來小學生的問題。

這個老外問:誰能告訴我這個鑰匙能用來干什么語言不通是硬傷。

大家以后玩王者榮耀的時候多多注意一下,說不定你就能夠遇到外國人,當然遇到外國友人,我們也要帶他們贏,畢竟延遲擺在那里,怎么可能不坑。

相關(guān)資訊

CopyRight?2007-2021 www.businessfreeagent.com All Right Reserved 晉ICP備2023022329號-1

溫馨提示:抵制不良游戲 拒絕盜版游戲 注意自我保護 謹防受騙上當 適度游戲益腦 沉迷游戲傷身 合理安排時間 享受健康生活
游戲作品版權(quán)歸原作者享有,如無意之中侵犯了您的版權(quán),請您來信告知( 聯(lián)系郵箱:lqqsgduw132@163.com),本網(wǎng)站將應您的要求刪除。